¿Son lo mismo «ahondar algo» y «ahondar en algo»?

¿Tienen «ahondar algo» y «ahondar en algo» el mismo sentido? Gracias a Fundéu, aquí te aclaramos las dudas que puedas tener con respecto al uso de esas expresiones. Nunca más te confundirás al utilizarlas.

Recibimos de Fundéu las importantes advertencias que les transmitimos, luego de adaptarlas a nuestras necesidades.

El Diccionario de la lengua española indica que el verbo ahondar es transitivo cuando significa, literal o figuradamente, ‘hacer algo hondo o más hondo de lo que era’; en cambio, es intransitivo y rige la preposición en cuando equivale a ‘escudriñar lo más profundo o recóndito de un asunto’ o ‘investigar o estudiar algo en profundidad’, conforme a la acepción correspondiente del Diccionario del estudiante.

En pocas palabras, ahondar algo equivale a ‘hacer que una cosa o situación sea más profunda’, mientras que ahondar en algo, con la preposición en, significa ‘investigar algo en profundidad’.

Ahora, unos ejemplos:

Incorrecto:
El alcalde no quiso ahondar el tema de las compras con sobreprecio.
Correcto:
El alcalde no quiso ahondar en el tema de las compras con sobreprecio.

Incorrecto:
La emergencia sanitaria va a ahondar en la crisis social y económica.
Correcto:
La emergencia sanitaria va a ahondar la crisis social y económica.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*