pie-749-blanco

¿Se puede usar el verbo «accesar»?

¿Has dudado entre usar las palabras «acceder» y «accesar»? ¿No conoces la diferencia entre una y otra o ignoras si ambas existen? En este artículo que publicamos gracias a Fundéu, te ayudaremos a disipar tus dudas...

Artículos recientes

Recibimos de Fundéu las importantes advertencias que les transmitimos, luego de adaptarlas a nuestras necesidades.

Aunque el Diccionario panhispánico de dudas de las Academias (2005) señalaba que accesar era un anglicismo innecesario que debía sustituirse por el verbo español acceder, la propia institución académica reconoce ya la validez del término por su abundante uso en el español americano, sobre todo en el ámbito informático, y lo incluye en el Diccionario de la lengua española con el sentido de ‘tener acceso a algo, especialmente a datos contenidos en un sistema informático’ y la marca de América.

Veámoslo con unos ejemplos:

Uso adecuado:
Desde la plataforma se puede accesar a la información personal de todos los estudiantes.
Uso adecuado:
Al juez se le permitió accesar a las pruebas desde la computadora del acusado.

No obstante, se recuerda que el equivalente genérico en español de to access sigue siendo el verbo intransitivo acceder. Hay que tenerlo en cuenta cuando encontremos casos como el siguiente:

Uso inadecuado:
Para terminar el documental, el director pudo accesar a películas caseras del afamado escritor.
Uso adecuado:
Para terminar el documental, el director pudo acceder a películas caseras del afamado escritor.

3 1 vote
Article Rating
0
Would love your thoughts, please comment.x